Международное объединение содействия развитию абазино-абхазского этноса «Алашара»

В ожидании премьеры

В ожидании премьеры

Международное объединение «Алашара» завершило работу над созданием абазинской версии мультфильма «Иван Царевич и Серый Волк 2». Руководила проектом Нателла Джемакулова. Текст перевела учитель абазинского языка из аула Кара-Паго Ида Дахчукова (Айсанова), стихи звучат в переводе поэта Али Ионова, а абазинскую версию текстов песен подготовил Георгий Чекалов. В работе над мультфильмом принимали участие актеры Государственного республиканского абазинского театра Зураб Копсергенов, Ратха Кунижева, Гурам Шереметов, Али Цеков, а также сотрудники «Алашары» Мурат Джандаров, Ауес Айсанов, Нателла Джемакулова, волонтеры Адамей Гонов и Карина Мамхягова, тележурналист Радмир Джибабов.

Все они надеются, что мультфильм понравится детям и взрослым – всем без исключения.

Перевод на абазинский язык осуществлен по договору с создателями мультфильма – студией «Мельница». Сотрудники «Алашары» готовят презентацию своей новой работы. А пока предлагаем вам небольшой трейлер.

Видео. Трейлер мультфильма "Иван Царевич...":